Eurovision 2016 – Estonia

Flag of Estonia Estonia – ERR
Broadcaster Website: http://www.err.ee ESC Website:  http://etv.err.ee/eesti_laul

 

Artist: Jüri Pootsmann
Song: Play
Composer(s): Stig Rästa, Vallo Kikas, Fred Krieger
Writer(s): Stig Rästa, Vallo Kikas, Fred Krieger
Website:
Facebook: https://www.facebook.com/jyripootsmann
Twitter: https://twitter.com/j_pootsmann
[youtube=https://www.youtube.com/watch?v=LWi9BAF-aZw&w=356&h=200&showinfo=0&rel=0]

Biography

The last twelve months have been a magical whirlwind for 21-year old Jüri Pootsmann. After singing solo for only three years, Jüri won the Estonia edition of Idol in 2015 which landed him a record deal with Universal Music. His status as Estonia’s new brilliant superstar was then cemented by being voted Best Male Act at the 2015 Estonian Music Awards.

Yes, unstoppable Jüri has become the brightest and beloved young artist in Estonia with support coming from the whole nation. Jüri’s deep and sultry tone lends itself to a variety of styles and he is unafraid to provide his signature bass-baritone to an array of genres from pop and soul to more modern electronic music. He recently formed his very own band and released his debut EP. For the self-confessed Eurovision fan it was a dream come true to be awarded the honour of representing his country at the Eurovision Song Contest in Stockholm.

Exclusive Interview


Pictures:

Videos:

Lyrics:

English

It’s getting late and be that as it may
I turn to you I turn to you
we might seem so obvious to me
but not to you not to you

we ain’t got all night
to find out what is right
so let’s go undecided till we know
the only way to go
is let your feelings show
see all your walls come down
and just hit

play
cause that’s the only way
to find out if it’s love
that we’re fallin’ we’re fallin’ into

I didn’t know what to do
but now I’m good as new
’cause I’m stronger much stronger
with you

some might say it’s an ordinary day
but not for me not for me
if you feel your senses disagree
bare with me bare with me

we ain’t got all night
to find out what is right
so let’s go undecided till we know
it’s the only way to see
if we were meant to be
let all your walls come down
and just hit

play…

some might say it’s an ordinary day
but not for me not for me

French

Il se fait tard ; et que peux-je faire ?
Je m’adresse à toi, je m’adresse à toi
Nôtre amour me paraît si clair
Mais pas à toi, pas à toi

On n’a pas la nuit entière
Pour découvrir la vérité
Remettons donc la décision jusqu’à ce qu’on sait
Ce qu’on devrait faire
Révèle-moi tes sentiments
Regarde s’écrouler tes murs
Et appuie sur

Play
Parce que c’est la seule façon
De découvrir si c’est bien l’amour
Si on tombe, si on tombe amoureux

Je ne savais pas quoi faire
Mais je m’en suis récupéré
Je me sens plus fort, plus fort
Avec toi

Il y’en a qui dit : c’est un jour tout ordinaire
Mais pas pour moi, pas pour moi
Si la confusion te garde en proie
Reste patiente, reste patiente

On n’a pas la nuit entière
Pour découvrir la vérité
Remettons donc la décision jusqu’à ce qu’on sait
C’est la seule façon
De vérifier l’amour
Laisse s’écrouler tes murs
Et appuie sur

Play
Parce que c’est la seule façon
De découvrir si c’est bien l’amour
Si on tombe, si on tombe amoureux
Je ne savais pas quoi faire
Mais je m’en suis récupéré
Je me sens plus fort, plus fort

Avec toi

Il y’en a qui dit : c’est un jour tout ordinaire
Mais pas pour moi, mais pas pour moi